Song: Silver no Udedokei
Translation: The Silver Watch
Artist: Niigaki Risa, Tanaka Reina, Mitsui Aika, and Sayashi Riho (Morning Musume)
Translation: The Silver Watch
Artist: Niigaki Risa, Tanaka Reina, Mitsui Aika, and Sayashi Riho (Morning Musume)
Note: This is a translation I did a long time ago, it's been updated slightly to fix any mistakes I could see.
English Lyrics:
I don't need sad songs right now
Because I can't get in that mood
To love, Ah, and to be loved
Even though I wished to stay like this forever
I can't hear that kind voice now
Because various scenes are coming to mind
I take an honest look at these visions
and I pity that immature me
Hey Hey Girl
As it is, nothing will start if you're hanging your head like that
I want to see your usual smile
If it's you, your next encounter will come soon
So KISS THE SKY the world is vast
Step out with those feet and Make your future
Come now, you are as you are now, that's so you
So let's start anew
Returning home after going to the beach, my first kiss
When the sudden evening shower got my shirt wet and we ran to a train station for shelter
The scenery of the familiar landscape brightens, even the recollection of that day
Like the heroine of a tragedy
Whose cloudy sky wasn't clearing up…
The tears overflowed Don’t cry, Dry ya eyes…
I cried in the train
I don't care if I get laughed at
It seems anyone would worry seeing me
The watch you gave to me on my birthday
Shows the time ticking away today too
If only it had stopped already
Like the beautiful memories
I don't need any more lonely nights
Because I don't need anything except you
Will such a day ever come
I can't even imagine such a thing
One love finished silently
As the seasons passes, what have you gained?
Only a larger number of flowing tears and sleepless nights
You've definitely become strong
So KISS THE SKY the world is vast
Partings and meetings will repeat endlessly
Become a you that's more like you than today
You can let your radiance shine anew
I got off at the wrong station for our house
Talking on the phone until I'm practically asleep
When nights come that you become alone, you'll remember that person
"It was all just a bad dream" you'll wish,
and yet, you can't sleep again tonight…
I'm just going round and round, aren't I? Don’t cry, Dry ya eyes…
I cry all by myself
I cry if I look at photos
My friends are also surely worried about me
I was really happy
In those warm arms
Ah I'll occasionally wonder
what you're doing about now, wont I?
I cry all by myself
I cry if I look at photos
My friends are also surely worried about me
I was really happy
In those warm arms, I was an idiot
I cried in the train
I don't care if I get laughed at
It seems anyone would worry seeing me
The watch you gave to me on my birthday
Shows the time ticking away today too
If only it had stopped already
Like the beautiful memories
No comments:
Post a Comment